Normal
0
false
false
false
EN-US
JA
X-NONE
(In)tolerance
Notre
appartenance identitaire est étroitement liée aux objets que nous possédons ou
qui nous entourent et partagent, ainsi, notre espace urbain. Ces objets, étant
au centre de mon travail, symbolisent la consécration de la matérialité dans
son image dialectique, à la fois opposée et liée, entre le sacré et le profane.
Le
langage formel des sujets et des couleurs choisis, nous révèle une diversité
d’interprétation et d’interaction entre la représentation à la fois métaphorique
et réelle de notre identité, autant sur le plan psychologique que sociologique.
Ainsi,
l’image symbolique de mes sujets se retrouve dans un monde fantastique et
joyeux de couleurs vives qui n’est pas moins ironique dans sa construction
sociale.
La
nature de cette dernière est le contrecoup d’un mariage reflétant deux modes de
pensée relationnelle. Le premier se manifeste à travers une réflexion
cartésienne gérée par des opérations rationnelles, alors que le deuxième relève
de la métaphore, où les choses peuvent revêtir un autre sens. Conséquemment,
le dialogue établi entre ces deux modes indissociables reflète la complicité assurée
entre le sacré et le profane.
++++
English
Our sense of identity
is closely linked to the objects we own or surround us and, therefore, utilize
our urban space. These objects, being the center of my work, symbolize the
consecration of materiality in its dialectical image, both opposite and
connected, between the sacred and the profane. The formal language of subjects
and colors chosen reveals a diversity of interpretation and interaction between
the representation of both real and metaphorical of our identity, on the
psychological and sociological levels.
Thus, the symbolic
image of my subjects is found in a fantasy world of luminous and bright colors,
which is not ironic in its social construction.
The nature of the
latter is the aftermath of a union that reflects two modes of relational
thinking. The first is manifested through a Cartesian reflection managed by
rational operations, while the second is the metaphor where things can take on
another meaning. Consequently, the dialogue between these two inseparable modes
reflects the complicity between the sacred and the profane.